Clip Paparazzi Lady Gaga + Paroles + Traduction
Le dernier clip assez hot de Lady Gaga s’intitule Paparazzi.
Les paroles et la traduction dans la suite.
Paroles de Paparazzi de Lady Gaga :
We are the crowd, we’re c-comin’ out
Got my flash on, it’s true
Need that picture of you
It so magical, we’d be so fantastical
Leather and jeans, garage glamorous
Not sure what it means
But this photo of us it don’t have a price
Ready for those flashing light
‘Cause you know that baby, I
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa, paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa, paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa, paparazzi
I’ll be your girl backstage at your show
Velvet ropes and guitars
Yeah, cause you’re my rock star in between the sets
Eyeliner and cigarettes
Shadow is burnt, yellow dance and we turn
My lashes are dry, purple teardrops I cry
It don’t have a price, loving you is cherry pie
Cause you know that baby, I
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa, paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa, paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa, paparazzi
Real good, we dance in the studio
Snap, snap to that shit on the radio
Don’t stop for anyone
We’re plastic but we still have fun
I’m your biggest fan, I’ll follow you until you love me
Papa, paparazzi
Baby, there’s no other superstar, you know that I’ll be
Your papa, paparazzi
Promise I’ll be kind
But I won’t stop until that boy is mine
Baby, you’ll be famous, chase you down until you love me
Papa, paparazzi
Traduction de Paparazzi de Lady Gaga :
On représente la foule
On arrive
J’ai mon flash allumé c’est vrai
J’ai besoin de cette photo de toi
C’est tellement magique
On serait vraiment fantastiques dessus
Du cuir et un jean
Ta montre glamour
Je ne suis pas sure que cela ait un sens
Mais cette photo de nous n’a pas de prix
Je suis prête pour ces flashs éblouissants
Car tu sais bébé que…
Refrain :
Je suis ta plus grande fan
Je te traquerais jusqu’Ã ce que tu m’aimes
Papa-paparazzi
Bébé il n’y d’autre superstar que toi
Tu sais que je serais ta
Papa-paparazzi
Promis, je serais sage
Mais je ne m’arrêterais pas jusqu’à ce que ce soit mon mec
Bébé tu seras célèbre
Je te courrai après juqu’à ce que tu m’aimes
Papa-paparazzi
Je serais ta petite amie
Dans les coulisses pendant tes concerts
Ceinture de velours et des guitares
Oui car tu le sauras quand
Je te fixe entre les décors
Avec de l’Eyeliner et des cigarettes
Je ne suis plus dans l’ombre
Danse joyeuse et riposte
Mes cils sont secs
Mais je pleure des larmes
Ca n’a pas de prix
T’aimer est la cerise sur le gâteau
Car tu sais bébé que…
Refrain :
Je suis ta plus grande fan
Je te traquerais jusqu’Ã ce que tu m’aimes
Papa-paparazzi
Bébé il n’y d’autre superstar que toi
Tu sais que je serais ta
Papa-paparazzi
Promis, je serais sage
Mais je ne m’arrêterais pas jusqu’à ce que ce soit mon mec
Bébé tu seras célèbre
Papa-paparazzi
Je te courrai après juqu’à ce que tu m’aimes
Papa-paparazzi
C’est bon
(On danse dans le studio)
On claque des doigts
(sur ce son à la radio)
N’arrête pas mec, rejoue ce morceau
On se prendra la honte mais on s’amusera quand même !
Je suis ta plus grande fan
Papa-paparazzi
Je te traquerais jusqu’Ã ce que tu m’aimes
Papa-paparazzi
Bébé il n’y d’autre superstar que toi
Tu sais que je serais ta
Papa-paparazzi
Promis, je serais sage
Mais je ne m’arrêterais pas jusqu’à ce que ce soit mon mec
Bébé tu seras célèbre
Je te courrai après juqu’à ce que tu m’aimes
Papa-paparazzi













manon a dit :
30 octobre 2009 à 19 h 16 min
super cette chanson je kif trop
Alexis a dit :
9 février 2010 à 14 h 43 min
La traduction est fausse, “snap to tha shit on the radio” ça donne “Vite vite, change cette m*rde à la radio” et pleins d’autres, que j’ai rélevé mais que je n’écrirai pas. Apprenez à lire et COMPRENDRE !
Alexis a dit :
9 février 2010 à 14 h 46 min
Faute en français dues (aussi) par la chanson “original” qui est fausse, en GROS, ce ne sont pas les vraies paroles … Quand on fait ça, on prend le livret de l’album, et pas les paroles pourries que l’on peut trouver sur internet … (j’ai le livret sous les yeux …)
aurore a dit :
12 février 2010 à 22 h 14 min
Bon écoute alexis c’est bon on a compris tout le monde n’est pas un intello comme toi!!! peux être que ces paroles sont fausse et alors!!!!! il y a pleins de sites internet ou il y a des traductions toutes différentes!!!!! c’est a nous de voir celle que l’on préfère!!!! voila c’est tout se que j’ai a te dire!!!! sinon a oui JE TE KIF GRAVE LADY GAGA!!!!!
cloé et cindy a dit :
16 février 2010 à 15 h 37 min
Moi je serais pas sa Papa-paparazzi ::)
HOSANNA KEFIFA a dit :
16 juillet 2011 à 16 h 54 min
pour “cloé et cindy” : c’est pas “papa-paparazzi” c’est “paparazzi”tout cour,gingolles !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
HOSANNA KEFIFA a dit :
28 juillet 2011 à 12 h 54 min
GINGOLLES !!
brandy a dit :
12 août 2011 à 16 h 06 min
i love lady gaga , cause she sing always the thing true in her songs ,, like born this way, i love this record
weiss a dit :
16 décembre 2011 à 15 h 36 min
vaut mieux quel la chante en anglais comme sa on comprend pas !!!!!!!!!!!!
Â